| Поле | Название | Значение |
| |
Тип записи |
a |
| |
Библиографический уровень |
m |
| 001 |
Контрольный номер |
RU/IS/BASE/429009332 |
| 005 |
Дата корректировки |
20201206204857.4 |
| 010 |
Индекс ISBN |
__ |
| a |
ISBN |
978-5-397-03306-0 |
| d |
Цена |
368-61 |
| 101 |
Язык документа |
0_ |
| a |
Язык текста |
rus |
| a |
Язык текста |
spa |
| 200 |
Заглавие и сведения об ответственности |
1_ |
| a |
Заглавие |
Художественный перевод и межкультурная коммуникация |
| f |
Первые сведения об ответственности |
Ю. Л. Оболенская ; МГУ им. М.В. Ломоносова, Филол. фак. |
| b |
Общее обозначение материала |
Текст |
| 205 |
Сведения об издании |
__ |
| a |
Основные сведения об издании |
Изд. 4-е |
| 210 |
Выходные данные |
__ |
| a |
Место издания |
М. |
| c |
Издательство |
URSS |
| c |
Издательство |
ЛИБРОКОМ |
| d |
Дата издания |
2013 |
| 215 |
Физическое описание |
__ |
| a |
Объем |
262 с. |
| d |
Формат |
22 |
| 300 |
Общие примечания |
__ |
| a |
Общие примечания |
Рез. на англ. яз., прил. на исп. яз. |
| 320 |
Библиография |
__ |
| a |
Библиография |
Библиогр.: с. 260-262 и в подстроч. примеч. |
| 330 |
Аннотация |
__ |
| a |
Аннотация |
Настоящая книга посвящена переводу как форме межкультурной коммуникации и содержит обзор теорий и концепций художественного перевода, видов перевода, его психолингвистических и социокультурных аспектов, а также истории переводов русской литературы XIX века в Испании и Латинской Америке. Интердисциплинарный подход к сложнейшим проблемам теории и практики перевода позволяет по-новому осмыслить их традиционную трактовку, а оригинальная авторская концепция процесса перевода и критериев оценок его результатов выявляет психолингвистическую и социокультурную природу переводческой деятельности. Для переводчиков, литературоведов, культурологов, а также широкого круга читателей, интересующихся ролью перевода во взаимодействии культур и судьбами произведений отечественной литературы за пределами России. |
| 600 |
Персоналии |
__ |
| a |
Персоналии (Фамилия) |
Тургенев, И. С. |
| 600 |
Персоналии |
__ |
| a |
Персоналии (Фамилия) |
Пушкин, А. С. |
| 600 |
Персоналии |
__ |
| a |
Персоналии (Фамилия) |
Гоголь, Н. В. |
| 600 |
Персоналии |
__ |
| a |
Персоналии (Фамилия) |
Толстой, Л. Н. |
| 600 |
Персоналии |
__ |
| a |
Персоналии (Фамилия) |
Достоевский, Ф. М. |
| 606 |
Тематические рубрики |
__ |
| a |
Основная рубрика |
Литературоведение |
| y |
Географическая подрубрика |
Испания; Латинская Америка |
| 606 |
Тематические рубрики |
__ |
| a |
Основная рубрика |
Художественный перевод |
| 610 |
Ключевые слова |
__ |
| a |
Ключевые слова |
литературный перевод; русская литература; перевод; межкультурные коммуникации; история перевода; виды перевода; популяризация литературы; переводческие школы; испаноговорящие страны; психолингвистика; психолингвистические эксперименты |
| 686 |
Индексы других классификаций |
__ |
| a |
Классификационный индекс |
83.07 |
| 700 |
Автор |
_1 |
| a |
Фамилия |
Оболенская |
| b |
Имя |
Ю. Л. |
| g |
Полное личное имя |
Юлия Леонардовна |
| 4 |
Код отношения |
070 |
| 801 |
Источник записи |
_0 |
| a |
Страна |
RU |
| b |
Организация |
Муниципальное бюджетное учреждение культуры "Централизованная библиотечная система" г. Сургут (Центральная городская библиотека им. А. С. Пушкина) |
| g |
Правила каталогизации |
КиК/Котельникова |
| 801 |
Источник записи |
_1 |
| a |
Страна |
RU |
| b |
Организация |
Муниципальное бюджетное учреждение культуры "Централизованная библиотечная система" г. Сургут (Центральная городская библиотека им. А. С. Пушкина) |
| g |
Правила каталогизации |
КиК/Котельникова |
| 852 |
Данные о местонахождении |
__ |
| j |
Шифр хранения |
83.07 |
| i |
Авторский знак |
О-21 |
| 901 |
Тип документа |
__ |
| t |
Тип документа |
m |
| 903 |
Характеристики (МАРС) |
__ |
| a |
Дата передачи |
20130802 |
| 990 |
Данные о заказе (DOS) |
__ |
| j |
Количество экземпляров (DOS) |
1 |
| t |
N записи в КСУ для И/У (DOS) |
201308 |